-
-
Zitat
cocksucker („Arschloch“).
Ja, genau.
-
ich musste schon hier lachend abbrechen
Job tvoju mat' („Ich ficke deine Mutter“) -
ta qifsha nonen
-
vorher übersetzen sie cock selbst sogar mit "vulgäre Form von Penis"
oh man...
-
Boulevardzeitungen machen mich irgendwie traurig.
-
Zitat
Original von Baba Kaio
ta qifsha nonen
bist du äthopier -
Zitat
Holländisch
Kloothannes – Hoden-Hannes, entspricht im Deutschen „Depp“ oder „Scheißkerl“. Dementsprechend bedeutet Ik voel me kloten – „Ich fühl mich hodig.“
Sufkut – wörtlich übersetzt „dusselige Möse“. Dementsprechend bedeutet Ik voel me kut – „Ich fühl mich mösig.“jaa wer hat sich nicht schon mal hodig oder mösig gefühlt?
-
ich hab mich mal nüchtern gefühlt , zählt das auch?
-
hoden-hannes kann man sich merken
-
Zitat
Original von fza
jaa wer hat sich nicht schon mal hodig oder mösig gefühlt?
haha, is beste da^^
-
INKOMPETENT
Noch immer DAS Wort. -
haha so ein müll
-
Und da wundert man sich über das Bildungsniveau.
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!